È uscita da pochi giorni Oni. La leggenda del dio del tuono, la splendida serie Netflix realizzata con un mix di stop-motion e animazione computerizzata dallo studio di animazione Tonko House. Ideata e diretta dall’ex Pixar “Dice” Tsutsumi, ne è autrice Mari Okada (Anohana, Toradora). Nonostante l’aspettassi con trepidazione, ho atteso qualche giorno prima di... Continue Reading →
Ehon hotel, l’albergo degli albi illustrati
Ho conosciuto Minoru Yomo l'anno scorso, la rete ci ha fatto incontrare: un'editrice che porta in Italia i libri giapponesi, un libraio che porta in Giappone i libri italiani. Siamo ai due lati di un ponte che lega i nostri paesi, ci muove una grande passione e il desiderio di condividerla. Il signor Minoru possiede... Continue Reading →
Il mio posto preferito
Lo scorso agosto ha inaugurato la mostra di Mayumi Oono presso Mori no Machiya, un luogo di comunità che ospita eventi (ma anche una struttura privata che accoglie le persone in caso di catastrofe naturale). La mostra era inserita nel programma proposto (in occasione dell'esposizione della mostra illustratori di Bologna Children's Book Fair) dall’Itabashi Art... Continue Reading →
Libri e giochi: il merchandising e gli albi illustrati in Giappone
Chi conosce un po' il Giappone sa che i contenuti culturali relativi a fumetto, animazione e altri tipi di culture pop sono strettamente legati alla produzione di relativo merchandising , che ricopre ogni categoria dai giochi agli oggetti di cartoleria, dall'abbigliamento agli accessori per la casa. Gli appassionati del genere che vanno in Giappone, sanno... Continue Reading →
Un giorno d’estate. Intervista a Koshiro Hata
Cari lettori, oggi vi presentiamo un'intervista molto interessante a Koshiro Hata, dove si racconta la genesi dell'albo Un giorno d'estate. Buona lettura! L'ALBO ILLUSTRATO DI KOSHIRO HATA UN GIORNO D'ESTATE: UN'ESTATE STRARIPANTE DELLE EMOZIONI DI UN BAMBINO Un paesaggio di campagna che si estende a doppia pagina. Sotto il cocente sole estivo, un bambino sale... Continue Reading →
Il vagone biblioteca
Una storia di scuola che ci fa respirare.
Yukie e l’orso
Stoffe dalle trame complesse, parole che sono aria, vento, voce di gufo, di volpe, di lepre, di rana, di lupo e di orso. Siamo in un villaggio Ainu, nel Giappone del nord. Yukie e l'orso è la storia di una stirpe antica che rischia di scomparire e del coraggio di una bambina intelligente, forte ed appassionata che... Continue Reading →
Kira kira in Giappone
Cari lettori, bentrovati e buon inizio di settembre. L'estate è volata come sono volate le due settimane di kira kira in Giappone. Un'esperienza indimenticabile perchè indimenticabile è questo straordinario paese. Indimenticabile per lo stupore che ti accompagna senza lasciarti mai, per la vita frenetica e brulicante di persone, il cielo immenso, il caldo soffocante, il... Continue Reading →
Yōkai. Di mostri, spiriti, innocenza e bellezza.
Tutti i bambini degli anni '80 cresciuti a pane e cartoni animati li conoscono. Al pomeriggio, in uno dei tanti imperdibili appuntamenti fissi, spuntavano ogni tanto strani personaggi, mostri, spiriti, fantasmi. C'era immancabilmente un tempio, con un monaco scintoista che compiva un rituale. Non eravamo in grado di capire allora, ma quello che ci lasciavano... Continue Reading →
Memorie sommerse
Oggi partiamo da un cortometraggio per arrivare ad un libro. Prima di raccontarvi di questa piccola perla, vi invito a godervi i circa 10 minuti di visione, assaporando ogni particolare, ogni emozione. Poi tornate qui a leggere il post. http://www.youtube.com/watch?v=jhQ75OV4VRs Tsumiki no ie つみきのいえ (La casa dei piccoli cubi) è un cortometraggio animato del 2008... Continue Reading →
Nel giardino di Kaisei-sha. Intervista al presidente Imamura
La casa editrice Kaisei-sha, fondata nel 1936, è specializzata nella pubblicazioni di libri per bambini in tutti i campi: albi illustrati, narrativa, divulgazione. Un catalogo di circa 3000 titoli che include 1200 traduzioni. I titoli di questo editore pubblicati all’estero sono più di 1000, tradotti in 40 lingue. Qui potete invece vedere alcuni dei titoli... Continue Reading →
さようなら ci vediamo a settembre!
Cari lettori, Kira Kira va in vacanza. Ci vediamo a settembre con nuove recensioni, interviste e approfondimenti! Vi lascio con una preview di alcuni dei libri di cui vi racconterò nei mesi a venire. Buona estate!
Letture in lingua giapponese alla Libreria per Ragazzi Giannino Stoppani
Con grande piacere oggi posso annunciare un altro evento legato a questo mese giapponese alla Libreria per Ragazzi Giannino Stoppani di Bologna, sempre all'interno dei festeggiamenti dedicati al 150esimo anniversario dei rapporti fra Giappone e Italia. Sabato 28 maggio alle 16, appuntamento sotto le teche della mostra "Ritratti d'Infanzia" per un pomeriggio di lettura in lingua giapponese... Continue Reading →
Youkoso! Benvenuti su Kira Kira
Oggi è la giornata mondiale dedicata al libro e al diritto d'autore. In Giappone è anche il Giorno della lettura dei bambini, decretato nel 2011 dal Ministero dell''Educazione, della cultura, degli sports, delle scienze e della tecnologia (MEXT), all'interno della Legge sullo sviluppo delle attività di lettura dei bambini. Questa Legge ha definito i ruoli... Continue Reading →